Hay trabajos que necesitan a trabajadores bilingües, pero algunos se quieren pasar de listos, y fingen saber el idioma, pero en realidad le dejan toda la tarea a Google Traductor. Lamento decir que esa no es una buena idea, muchas veces las frases ni siquiera tienen coherencia, aunque la verdad es que el resultado es muy gracioso.
1. “Dedos encantados individualmente”
2. Cuidado con las cuchillas voladoras culpables
“Si la cuchilla daña, no sea volador. De lo contrario va a crear el cuerpo humano o culpar el daño”
3. Lo que se encuentra uno en revistas rusas
“Ellos
Quien
Astuto
Clientes
Por favor
Amor”